【和訳-Love Story】ラブストーリーなのよ、イエスって言って欲しいの

広告

Love Story(ラヴ・ストーリー)ってどんな曲?

曲を聴く

曲wiki

アーティストTaylor Swift(テイラー・スウィフト)
リリースLove Story wiki teiler
ライターTaylor Swift(テイラー・スウィフト)
プロデューサーNathan Chapman(ネイサン・チャップマン)
Taylor Swift(テイラー・スウィフト)
Taylor Swift(テイラー・スウィフト)特設ページボタンを示す人
b子
Taylor Swiftについては特設ページで解説。

Love Story(ラヴ・ストーリー)歌詞和訳/解説

歌詞和訳

We were both young when I first saw you

はじめてあなたと会ったとき、ふたりとも若かった

ウィ ウョル ボース ヤング ウェン アイ フョルスト ソ ユ

I close my eyes and the flashback starts

目を閉じるとあの頃を思い出す

アイ クロース マイ アイズ アンド ザ フラシュバック スタルツ

I'm standing there on a balcony in summer air

夏の匂いのする空気の中で、バルコニーに立っている

アイム スタンディング ゼル アン ア バルカニ イン サマル エル

See the lights, see the party, the ball gowns

灯りを見て、パーティーを見渡して、舞踏会用のドレスを着て

スィ ザ ライツ, スィ ザ パルティ, ザ ボル ガウンズ

See you make your way through the crowd

あなたが皆の中をかき分けるのを見ているの

スィ ユ メイク ユアル ウェイ スル ザ クラウド

And say hello

「こんにちは」って言うのよ

アンド セイ ハロー

Little did I know

私は気が付かなかったけど

リタル ディド アイ ノー

That you were Romeo, you were throwing pebbles

あなたはロミオだったの、あなたは小石で合図してきた

ザット ユ ウョル ローミオー, ユ ウョル スローイング ペバルズ

And my daddy said, Stay away from Juliet

私のパパは言ったの「ジュリエットから離れるんだ」

アンド マイ ダディ セド ステイ アウェイ フラム ジュリエット

And I was crying on the staircase

私は階段で泣いていた

アンド アイ ワズ クライイング アン ザ ステルケイス

Begging you, please, don't go

お願いしたわ「行かないで」って

ベギング ユ, プリズ, ドーント ゴー

And I said

そして私は言ったの

アンド アイ セド,

Romeo, take me somewhere we can be alone

ロミオ、ふたりっきりになれる何処かへ連れて行って

ローミオー, テイク ミ サムウェル ウィ キャン ビ アローン

I'll be waiting, all that's left to do is run

待っているのよ、やらなければいけないことは走ることだけ

アイル ビ ウェイティング, オル ザツ レフト トゥ ドゥ イズ ラン

You'll be the prince and I'll be the princess

あなたは王子、私は王女

ユル ビ ザ プリンス アンド アイル ビ ザ プリンセス

It's a love story, baby just say yes

ラブストーリーなのよ、イエスって言って欲しいの

イツ ア ラヴ ストリ, ベイビ ジャスト セイ イェス

So I sneak out to the garden to see you

だから私はあなたに会うために庭に忍び寄る

ソー アイ スニク アウト トゥ ザ ガルダン トゥ スィ ユ

We keep quiet cause we're dead if they knew

私たちは静かにしている

ウィ キプ クヮイアト カズ ウィル デド イフ ゼイ ヌ

So close your eyes, escape this town for a little while

目を閉じて、この街から少しの間逃げて

ソー クロース ユアル アイズ, イスケイプ ズィス タウン フォル ア リタル ワイル

Cause you were Romeo, I was a scarlet letter

あなたはロミオ、私は緋文字だった

カズ ユ ウョル ローミオー, アイ ワズ ア スカルラト レタル

And my daddy said Stay away from Juliet

私のパパは言ったの「ジュリエットから離れるんだ」

アンド マイ ダディ セド ステイ アウェイ フラム ジュリエット

But you were everything to me, I was begging you, please, don't go

でも、あなたは私のすべてだった、私はあなたにお願いするの「お願いだから、行かないで」

バット ユ ウョル エヴリスィング トゥ ミ, アイ ワズ ベギング ユ, プリズ, ドーント ゴー

And I said Romeo take me somewhere we can be alone

ロミオ、ふたりっきりになれる何処かへ連れて行って

アンド アイ セド ローミオー テイク ミ サムウェル ウィ キャン ビ アローン

I'll be waiting, all there's left to do is run

待っているのよ、やらなければいけないことは走ることだけ

アイル ビ ウェイティング, オル ゼルズ レフト トゥ ドゥ イズ ラン

You'll be the prince and I'll be the princess

あなたは王子、私は王女

ユル ビ ザ プリンス アンド アイル ビ ザ プリンセス

It's a love story baby just say yes

ラブストーリーなのよ、イエスって言って欲しいの

イツ ア ラヴ ストリ ベイビ ジャスト セイ イェス

Romeo save me, they're trying to tell me how to feel

ロミオ、私を助けて、彼らは私に愛についてを教えようとしているの

ローミオー セイヴ ミ, ゼル トライイング トゥ テル ミ ハウ トゥ フィル

This love is difficult, but it's real

この恋は難しいけれど、本物なのに

ズィス ラヴ イズ ディファカルト, バット イツ リアル

Don't be afraid, we'll make it out of this mess

怖がらないで、私たちはどんな苦難からでも立ち上げれる

ドーント ビ アフレイド, ウィル メイク イット アウト アヴ ズィス メス

It's a love story, baby just say Yes

ラブストーリーなのよ、イエスって言って欲しいの

イツ ア ラヴ ストリ, ベイビ ジャスト セイ イェス

Oh, oh

Oh, oh

オー, オー

I got tired of waiting

私は待つのに飽きたわ

アイ ガト タイアルド アヴ ウェイティング

Wondering if you were ever coming around

あなたが本当に来るのか、不安なの

ワンダリング イフ ユ ウョル エヴァル カミング アラウンド

My faith in you was fading

あなたを信じることが出来なくなってくる

マイ フェイス イン ユ ワズ フェイディング

When I met you on the outskirts of town

町の郊外で会ったとき

ウェン アイ メット ユ アン ズィ アウトスキョルツ アヴ タウン

And I said

私は言った

アンド アイ セド

Romeo save me, I've been feeling so alone

「ロミオ、私を助けて、私は孤独だって感じるの

I keep waiting for you but you never come

私はあなたを待ち続けているのに、あなたは来ない

アイ キプ ウェイティング フォル ユ バット ユ ネヴァル カム

Is this in my head? I don't know what to think

これは空想なの?もう何を考えるべきかわからない」

イズ ズィス イン マイ ヘド? アイ ドーント ノー ワット トゥ スィンク

He knelt to the ground and pulled out a ring and said

彼はひざまずいて、指輪を差し出してくる

ヒ ネルト トゥ ザ グラウンド アンド プルド アウト ア リング アンド セド

Marry me, Juliet, you'll never have to be alone

「僕と結婚してください、ジュリエット、きみが孤独を感じることはないよ

メリ ミ, ジュリエット, ユル ネヴァル ハヴ トゥ ビ アローン

I love you and that's all I really know

僕はきみを愛している、それがすべてさ

アイ ラヴ ユ アンド ザツ オル アイ リリ ノー

I talked to your dad, go pick out a white dress

僕はお父さんと話したよ、ドレスを選びに行こう」

アイ トクト トゥ ユアル ダド, ゴー ピック アウト ア ワイト ドレス

It's a love story, baby just say yes

ラブストーリーなのよ、イエスって言って欲しいの

イツ ア ラヴ ストリ, ベイビ ジャスト セイ イェス

Oh, oh

Oh, oh

オー, オー,

Oh, oh

Oh, oh

オー, オー

Cause we were both young when I first saw you.

はじめてあなたと会ったとき、ふたりとも若かったものね

カズ ウィ ウョル ボース ヤング ウェン アイ フョルスト ソ ユ.

広告
>